Meaning of чё — что or чего?
This question was born from the discussion in comments under this answer. Чё is a slang/colloquial word, but does it mean что or чего? I believe that it’s the equivalent of что, although it can’t be substituted in all cases — and I used this in my answer to the linked question. However another user stated that I was wrong and that the correct meaning is чего. So, which meaning is correct? UPDATE: I was suggested that it can mean both, e.g.
Чё тебе надо?
Что тебе надо?
Чего тебе надо?
However in this case I would say that in the last version (чего тебе надо), чего is in itself is a colloquial from of что, hence can’t be argued to be the meaning of чё.
asked Jul 14, 2013 at 13:41
7,230 2 2 gold badges 31 31 silver badges 54 54 bronze badges
@v’-5o-1’s73- (1) Please refrain from using profanities on this site. (2) Чего ты хочешь? is a colloquial version of что ты хочешь? — thus the meaning behind чё is actually что, and not чего, making your comment factually incorrect.
Jul 14, 2013 at 14:06
First, you’d better prove your point that «чего» is a colloquial. Second, it would be nice if you give a consistent definition of what colloquial is and what it is not. Until then I will keep my downvote. phraseology.academic.ru/3926/…
Jul 15, 2013 at 0:02
@v’-5o-1’s73- I did requested the reason for the downvote, not for it to be rescinded — and I appreciate your reason. As for what «colloquial» means. In my view, it’s any usage that’s generally accepted yet not grammatically correct.
Jul 15, 2013 at 8:02
Neither «generally accepted» nor «in my view» can be used to define colloquial. Also you didn’t prove it’s grammatically incorrect. Thus you cannot reason about it being colloquial. Unless you think that your personal view matters a lot. If this is the way you write your programs, then I feel bad for your customers.
Jul 15, 2013 at 14:57
@v’-5o-1’s73- I’m not sure why you feel inclined to make personal attacks — it doesn’t score you any points, only makes you look desperate.
надо translation | Russian-English dictionary
1 (о долженствовании) надо ему помочь it is necessary to help him
надо, чтобы он пришёл вовремя he must come on time
надо всегда говорить правду one must always speak the truth
мне/ему надо закончить работу I/he must finish the job
помочь тебе? — не надо! can I help you? — there’s no need!
не надо! (не делай этого) don’t!
2 (о потребности) надо много лет it takes many years
на варенье надо много сахара you need a lot of sugar to make jam
им надо 5 рублей they need 5 roubles
мне надо спать I need to sleep
что тебе надо? what do you want?
так ему/ей и надо разг it serves him/her right
надо же! разг of all things!
надо думать (вероятно) probably , (конечно) of course
что надо разг excellent
фильм что надо! it’s an excellent film!
надо
предл
→ над
надо
предл
→ над
надо
как сказ
1 (о долженствовании) надо ему помочь it is necessary to help him
надо, чтобы он пришёл вовремя he must come on time
надо всегда говорить правду one must always speak the truth
мне/ему надо закончить работу I/he must finish the job
помочь тебе? — не надо! can I help you? — there’s no need!
не надо! (не делай этого) don’t!
2 (о потребности) надо много лет it takes many years
на варенье надо много сахара you need a lot of sugar to make jam
им надо 5 рублей they need 5 roubles
мне надо спать I need to sleep
что тебе надо? what do you want?
так ему/ей и надо разг it serves him/her right
надо же! разг of all things!
надо думать (вероятно) probably , (конечно) of course
что надо разг excellent
фильм что надо! it’s an excellent film!
Translation of «Что тебе надо» in English
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.
Register to see more examples It’s simple and it’s free
No results found for this meaning.
Suggest an example
Display more examples Suggest an example
Advertising
New: Reverso for Windows
Translate text from any application or website in just one click .
Download for free
Voice and photo translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games
Results: 904 . Exact: 904 . Elapsed time: 157 ms.
Helping millions of people and large organizations communicate more efficiently and precisely in all languages.
Что тебе надо google
В этом подкасте я (Ира Подрез) разговариваю с крутыми и успешными людьми о том, что нужно для счастливой и гармоничной жизни. Разбираемся, почему денег не достаточно и что делать, когда вам всегда нужно что-то еще и еще. Ведущая Ирина Подрез — маркетолог, специалист в построении систем продаж. Телеграм канал Ирины: https://t.me/ira_podrez Производство: студия подкастов «Богема» https://t.me/bogema_prod
26 дек. 2022 г.
Что надо, чтобы найти спокойствие. Ира Подрез
*Телеграм канал ведущей Ирины:* https://t.me/ira_podrez *Обучающие программы и другие материалы от Ирины:* https://taplink.cc/podrez_system *В этом выпуске: * — где найти спокойствие для жизни; — почему не стоит стремиться к постоянному счастью; — как мы сами создаем себе трудности и проблемы; — можно ли найти спасение в воспоминаниях из детства; — и почему счастье — всегда там, где есть смысл. *РЕКЛАМА* Такси Яндекс Go для бизнеса помогает компаниям организовать рабочие поездки: развоз команды после смены, деловые встречи с партнерами, командировки. Сотрудники смогут самостоятельно заказывать такси, а вы управлять доступами и получать всю информацию о поездках в веб-кабинете. В комплекте полный пакет закрывающих документов, оплата с расчетного счета и выделенная служба поддержки. А для клиентов на УСН – новые выгодные условия. Узнать подробнее ООО «Яндекс.Такси», ОГРН 5157746192731 *Производство: студия подкастов «Богема»* https://t.me/bogema_prod
playlist_add
Найденные выпуски
Что тебе еще надо?
15 дек. 2022 г.
Что надо, чтобы духовно обогатиться. Александр Хакимов
*Телеграм канал ведущей Ирины:* https://t.me/ira_podrez *Обучающие программы и другие материалы от Ирины:* https://taplink.cc/podrez_system *Гость: Александр Хакимов* — специалист по ведической культуре, духовный наставник и учитель *Ссылка:* @ahakimov_official *В этом выпуске: * — что такое духовное счастье; — как достичь гармонии с собой и миром; — на что нужно ориентироваться на своем пути; — как сделать из материальных вещей инструменты для достижения счастья; — и можно ли разрешить себе чувствовать радость в тяжелые времена. *РЕКЛАМА* Такси Яндекс Go для бизнеса помогает компаниям организовать рабочие поездки: развоз команды после смены, деловые встречи с партнерами, командировки. Сотрудники смогут самостоятельно заказывать такси, а вы управлять доступами и получать всю информацию о поездках в веб-кабинете. В комплекте полный пакет закрывающих документов, оплата с расчетного счета и выделенная служба поддержки. А для клиентов на УСН – новые выгодные условия. Узнайте подробнее ООО «Яндекс.Такси», ОГРН 5157746192731 *Производство студия подкастов «Богема»* https://t.me/bogema_prod
playlist_add
5 дек. 2022 г.
153. Почему людям не стыдно быть бедными
В этом выпуске я хочу затронуть интересную и неоднозначную тему. Почему людям стыдно стремиться к лучшей жизни и достигать успеха, а быть бедными — не стыдно? Как они сами бессознательно выбирают жить так, как не нравится? И какие выгоды стоят за бедной жизнью? Ответы на эти вопросы — в новом выпуске подкаста «Шире чек». Слушать второй подкаст «Что тебе ещё надо», где я говорю с успешными людьми от том, что нужно для счастья: https://podcast.ru/1555101630 Телеграм канал Ирины: https://t.me/ira_podrez ВК группа Ирины со статьями о маркетинге и разборами кейсов: https://vk.com/podrez_system Производство: студия подкастов «Богема» https://t.me/bogema_prod
playlist_add
make sense podcast
3 дня назад
О cложных эмоциях, интенсивных переживаниях, отказе от контроля и усложнении картины мира
«Реакция, триггер, реакция, действие. И вот вы залипаете и у вас просто повторяются конфликт за конфликтом. Либо ты уходишь с работы на работу и у тебя повторяется одна и та же ситуация. Либо ты путешествуешь из страны в страну. Либо ты начинаешь делать какое-то дело, а оно оканчивается одним и тем же. То есть если есть такой цикл, который ты начал замечать, то скорее всего, ты залип в этом локальном колесе сансары и выход из этого колеса сансары — пойти в эту неприятную эмоцию». «Эмбодимент — это концепт, что наш мозг, наше восприятие мира невозможно отделить от тела, от процессов, которые происходят в теле. Если ты задумываешься о том, как ты думаешь, как у тебя работают отношения, как у тебя складывают отношения с собой, с миром, то тебе непродуктивно в этот контур включать только свой неокортекс, тебе надо включать в него все тело и даже окружающую среду. Если раньше думали, что процессор — это мозг, то говоря об эмбодименте, мы подразумеваем, что вычисления — это на самом деле еще и твое тело, мозг и даже тело другого человека, потому что тела других людей тоже влияют на наши вычисления». Гость: Дмитрий Мацкевич Co-founder/CEO, Handl.ai Emotional tantra Ведущий подкаста: Юра Агеев Подписывайтесь на канал анонсов подкаста: https://t.me/mspodcast. Подкаст выходит при поддержке конференции ProductSense https://productsense.io О чем говорим: 1:11 Надо ли отрицать свои эмоции и избегать их. Самые интересные эмоции 4:54 Почему не ревнует осознанный современный человек 10:11 Зачем идти туда, где неприятно 15:12 Локальное колесо сансары 21:23 Как сталкиваться с неприятными состояниями и эмоциями 26:14 Диссоциация и выход из контакта со своей эмоцией 30:34 Идеи Джо Хадсона о контроле эмоций 36:14 Как полюбить свою беспомощность 38:40 Как убегание от эмоций отличается от состояния, в котором ты просто живешь 43:37 Мы не управляем своими желаниями. Усталость от неприятного опыта 46:41 Как не контролировать чужие эмоции. Баланс чувствительности 51:15 Уровни эгоразвития 56:52 Пример перехода между уровнями 1:00:01 Как страх меняется на любовь 1:04:13 Что первично, внешнее или внутреннее развитие 1:08:12 Особенности перехода между уровнями и удовольствие 1:13:53 Исследование новой, более сложной картины мира 1:20:00 Кто такие отлетевшие люди 1:24:50 Что важно в отношениях. Критерии отлета 1:33:30 Две части человека 1:39:10 Как продолжать двигаться вперед и улучшать отношения 1:43:20 Почему приходится скрывать часть своего внутреннего мира 1:45:42 Одновременное развитие духовного и материального В подкасте упоминаются Джо Хадсон https://clck.ru/36cVrZ Подкаст Джо Хадсона The Art of Accomplishment https://clck.ru/36cVtU Жан Пиаже https://clck.ru/36cVoN Книга Solve for Happy: Engineer Your Path, автор Mo Gawdat Спиральная динамика Thich Nhat Hanh https://clck.ru/36cVeJ Alan Watts https://clck.ru/36cViR Ram Dass https://clck.ru/36cVgq Подкаст make sense с Дмитрием Мацевичем о проживании злости, вины, печали, подавленных эмоциях, отказе от идеализации и эмоциональной помощи https://t.me/mspodcast/267 Подкаст make sense с Дмитрием Мацевичем об осознанной работе с эмоциями и интегральном подходе к изменениям с Дмитрием Мацкевичем https://t.me/mspodcast/228
1 ч 33 мин
playlist_add
In Russian From Afar
5 нояб. 2023 г.
#96 — B1 — Подкаст с Ирой
In this candid and insightful conversation, Ira shares her remarkable journey, discussing her life, the inspiration behind her channel, and the challenges she faced along the way. ️ Discover the motivation that led Ira to embark on her YouTube journey, offering viewers an authentic insight into the world of «O русском по-русски.» We explore her passion for the Russian language, culture, and her desire to connect with a global audience. As the interview unfolds, we delve into a fun and engaging quiz, providing an entertaining way to get to know Ira better and share some exciting surprises. Don’t miss this opportunity to get to know Ira better and learn what makes «O русском по-русски» a channel worth following. If you want to sent audio recording and tell us about yourself, your story or opinion on some of my podcasts, please send it on our email: inrussianfromafar@gmail.com BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES —> LingQ. My story-course about Rosa. Find tutor on iTalki (affiliate link) Practice Russian for free on my Discord server. TRANSCRIPTS AND VOCABULARY To get the full transcripts of the episodes and you can do that by becoming our patron on Patreon Support Links: To support me through PayPal: inrussianfromafar@gmail.com To send me some BITCOIN: bc1q22f5g29rxs0h3aksqqmfd6usgd5x37c85s8h80 To send me some ETH: 0x7AB39399F25ad083D5Fc324D318Ad8B5Dff1F4D3 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com If you have any questions or feedback, you can send us an email on inrussianfromafar@gmail.com and I will read on our podcast. Or you can send DM or leave comment on our Facebook or instagram page. You can also check out our Youtube channel _Transcript:_ Sergey[00:20] Привет, друзья. Добро пожаловать на мой канал по-русски издалека, и как всегда с вами ваш хост, Сергей. Но сегодня я не один, сегодня у меня в гостях Ира!Привет, Ира! Ira[00:33] Всем привет! Привет, Сергей! Sergey[00:35] Если вы смотрите мой канал, и если вы у меня в дискорде, надо перейти в Дискорд быстренько, если вы там ещё не зарегистрировались.То возможно вы видели видео Иры, потому что многие мои подписчики очень любят твои видео, на самом деле. Они часто говорят: “А я не знаю как решить эту проблему. Что мне делать? Это грамматическое правило?” И кто-нибудь кидает видео твоё, и все такие, это так офигенно. Вот поэтому, да, я думаю, что людям будет очень интересно послушать немножко о тебе самой, не только о твоём классном, не только то, как ты классно объясняешь разные правила, но и в принципе о том, кто ты такой человек, и ну да, все такие вещи. Sergey[01:22] Давай начнём с простого. С самого начала, я хочу на самом деле поздравить тебя. Ты знаешь с чем? Ira[01:30] Не знаю, но догадываюсь, наверно, да. Sergey[01:33] На самом деле, я думаю, на момент выхода ролика у тебя уже 500 000 подписчиков. Ira[01:40] Да, эта цифра уже приближается. Мне кажется, что сейчас где-то 497 000, может быть, я не проверялась утром, но вчера было… Sergey[01:51] Сегодня ночью, сегодня вечером точно, мне кажется, будет, да. Так что вообще блин, это такой milestone, молодец! Я тебя поздравляю! Ira[02:00] Спасибо! Sergey[02:01] Очень круто. Вот, а Ну, значит, мы будем по нарастающей повышать трудность нашего диалога. Начнём с самого простого, как я сказал, будут у нас вопросы личного характера и профессионального характера вот вообще. Расскажи о том сначала. А где ты родилась, где ты выросла и ну немножко о том, когда, так сказать, не то что в своём бэкграундер. От куда ты происходишь, скажем так. Ira[02:29] Поняла твой вопрос. А я сразу извиняюсь заранее за собаку, которую вы будете здесь иногда видеть в левом нижнем углу. Это на самом деле частый участник моих видео, многие, кто подписан на мой канал, знают, что собака любит появляться в видео. Ну, а теперь отвечаю на твой вопрос.Я родилась на юге России, в маленьком городе. Я думаю, что даже не все жители России его знают, называется город Ейск. А он находится между Ростовом и Краснодаром, на берегу Азовского моря, и там я прожила до получается 16 с половиной лет. Там я ходила в детский сад, в школу, и потом я поступила учиться в институт. Поступила я в Москву и переехала в 16 с . Ну практически в 17 лет в Москву. И потом я училась в Москве в институте, сначала в бакалавриате, и моя специальность в бакалавриате это филолог, преподаватель русского языка и литературы для русских. Поэтому, например, практику я проходила в Московской школе, но работать в школе с детьми я никогда не хотела, мне не очень интересно работать с детьми, я понимаю, что я нехорошо работаю с детьми, мне это не даётся. To get the full transcript, support us on Patreon.